Blog Y3 844 - "Choosing Sincere Love Daily"
Love can sometimes be expressed hypocritically. That may please people, but we cannot deceive God. He sees our hearts and knows our true intentions.
Hate is the opposite of love, and it is a strong word. Yet there is one thing we are called to hate, that is evil. Evil does not come from God. When the love of God fills our hearts, we will not allow evil to take root in our lives.
When we truly love, we begin to hate what is evil and naturally pursue what is good. Our hearts will be drawn toward righteousness.
There is an old saying: “Show me your friends, and I will tell you who you are.” In the same way, when we maintain a close relationship with our loving Heavenly Father, our lives will reflect His nature. We will love sincerely, reject evil, and hold fast to what is good.
Reflection: Do I love with a purity that mirrors His nature, letting His presence draw me away from harmful influences and guide me toward what brings light and goodness into my life?
உங்கள் அன்பு மாயமற்றதாயிருப்பதாக; தீமையை வெறுத்து, நன்மையைப் பற்றிக்கொண்டிருங்கள். ரோமர் 12:9
அன்பே எல்லாவற்றிற்கும் அடித்தளமாகும். அன்பு இல்லாமல், நாம் செய்யும் எதற்கும் உண்மையான மதிப்பு இல்லை. நாம் எத்தனை நற்செயல்களைச் செய்தாலும், அங்கு அன்பு இல்லையென்றால், அவை அர்த்தமற்றதாகிவிடும்.
சில நேரங்களில் அன்பு மாயமாலமாக (போலித்தனமாக) வெளிப்படுத்தப்படலாம். அது மனிதர்களைப் பிரியப்படுத்தலாம், ஆனால் தேவனை நாம் ஏமாற்ற முடியாது. அவர் நம் இருதயங்களைப் பார்க்கிறார், மேலும் நம் உண்மையான நோக்கங்களை அறிந்திருக்கிறார்.
வெறுப்பு என்பது அன்பின் எதிர்ச்சொல், மேலும் அது ஒரு கடுமையான வார்த்தையாகும். ஆயினும் நாம் வெறுக்கும்படி அழைக்கப்பட்ட ஒன்று உள்ளது, அதுவே தீமை. தீமை தேவனிடத்திலிருந்து வருவதில்லை. தேவனுடைய அன்பு நம் இருதயங்களை நிரப்பும்போது, நம் வாழ்வில் தீமை வேரூன்ற நாம் அனுமதிக்க மாட்டோம்.
நாம் உண்மையாக அன்புகூரும்போது, தீமையை வெறுக்கத் தொடங்கி, இயல்பாகவே நன்மையைத் தொடருவோம். நம் இருதயங்கள் நீதியை நோக்கி ஈர்க்கப்படும்.
"உன் நண்பர்கள் யார் என்று சொல், நீ யார் என்று நான் சொல்கிறேன்" என்று ஒரு பழைய பழமொழி உண்டு. அதேபோல, நம் அன்பான பரலோகப் பிதாவுடன் நாம் நெருக்கமான உறவைப் பேணும்போது, நம் வாழ்க்கை அவருடைய சுபாவத்தைப் பிரதிபலிக்கும். நாம் உண்மையாக நேசிப்போம், தீமையை நிராகரிப்போம், நன்மையை உறுதியாகப் பற்றிக்கொள்வோம்.
சிந்திக்க: தீங்கு விளைவிக்கும் தாக்கங்களிலிருந்து என்னை விலக்கி, என் வாழ்வில் ஒளியையும் நன்மையையும் கொண்டுவருபவற்றை நோக்கி என்னை வழிநடத்த அவருடைய பிரசன்னத்தை அனுமதித்து, அவருடைய சுபாவத்தைப் பிரதிபலிக்கும் தூய்மையோடு நான் அன்புகூருகிறேனா?

13 If I speak in the tongues[a] of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. 2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. 3 If I give all I possess to the poor and give over my body to hardship that I may boast,[b] but do not have love, I gain nothing.
ReplyDelete4 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.
8 Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away. 9 For we know in part and we prophesy in part, 10 but when completeness comes, what is in part disappears.